narrative sources
Print | Close window | NaSo 1 of 1
J172
Girart de Roussillon
Century: 15
Fiction
French
Dioc. Cambrai
County of Hainault
INCIPIT
Prologus: L'Istoire de monseigneur Gerard de Roussillon, translatée de latin en françois, au commandement de mon tres redoubté et tres puissant seigneur monseigneur Phelippe...-- Corpus: Ysidore, ung notable docteur, nous dict et enseigne en ses auctorités que du mal d'autruy...
EXPLICIT
...c'est la benoite gloire où il vit et regne in secula seculorum. Amen. Cy fine la Cronique de monseigneur Gerad de Roussillon.
Sex: M- Bio: Copyist (head of a copyist's workplace in Mons), compiler and translator at (among others) the Burgundian court (from 7th May 1447 " valet de chambre" and "translateur d'histoires et escripvaing" of Philip the Good (?c.1400/+7th September 1452).-Status author (order, function):
EDITING
Location: / - Date:c.1445, 1447 (Dogaer, Paris), finished on 16th June 1447 (van Buren-Hagopian) - Commission:commissioned by and dedicated to the Burgundian duke Philip the Good
SIZE
/
CONTEXT
/
ABSTRACT
Adaptation in prose of a poem entitled Girart de Roussillon. This legendary person was supposed to be a predecessor of the Burgundian dynasty. Introducing politics in his prose version of the poem, Jean Wauqelin's text bears a strong resemblance to a chronicle.
SOURCES
klassieke auteurs (Macrobius, Sallustius, Vergilius) (roman in alexandrijnen (14de eeuw) en de Provencaalse roman (13de eeuw))
Provencaalse roman (13de eeuw)
Vita Girardi comitis (einde 11de-12de eeuw)
INFLUENCE
David Aubert, Croniques et Conquestes de Charlemaine (David Aubert, Croniques et Conquestes de Charlemaine (Narrative Sources D002))
MANUSCRIPTS
TRANSLATIONS
(French) R.H. Guérand, Girart de Roussillon, l'épopée bourguignonne (Parijs, 1990).
EDITIONS
DE MONTILLE (L.), Chronicques des faiz de feurent Monseigneur Girart de Rossillon, a son vivant duc de Bourgoingne, et de dame Berthe sa femme, fille du comte de Sans, que Martin Besançon fist escripre en l'an M.CCCCLXIX, Publication de la Société d'archéologie, d'histoire et de littérature de Beaune (Parijs, 1860)
LE GENTIL (P.), 'Jean Wauquelin et la légende de Girard de Roussillon', in: Studi in onore di Italo Siciliano, 1, Biblioteca dell'Archivum romanicum, Serie 1, Storia, letteratura, paleografia, 86 (Firenze, 1966) 623-635 (fragment)
PERRIN (L.), Gerard de Roussillon, s'ensuyt l'hystoire de monseigneur Gerard de Roussillon, jadis duc et comte de Bourgongne et d'Acquitaine (Lyon, 1856)
LITERATURE
Abendländische Buchmalerei. Katalog der Ausstellung im Prunksaal (Wenen, 1952) nr. 197
Bibliothèque Impériale Départements des manuscrits. Catalogue des manuscrits français I Ancien Fonds (Parijs, 1868) 119 nr. 852
BOSSUAT nrs. 428-429 5978; 3e suppl. 1177
BOULTON (M.), ‘Wauquelin, Jean’, in: G. Dunphy, ed. The Encyclopedia of the Medieval Chronicle (Leiden/Boston, 2010) 1496-1497
CAZAUX (Y.), 'Philippe le Bon et Girart de Roussillon: du manuscrit d'un moine de Pothières au chef d'oeuvre de Jean Wauqelin', in: E. Baumgartner e.a., eds. La Chanson de Geste et le Mythe carolingien. Mélanges René Louis publiés par ses collègues, ses collègues, ses amis et ses élèves à l'occasion de son 75e anniversaire, (Saint-Père-sous-Vézelay, 1982) 903-925
CHEVALIER (U.), Répertoire des sources historiques du Moyen-age. Bio-bibliographie (Paris, 1877-1886. 1888 II) 4744
COCKSHAW (P.), 'Jean Wauquelin - documents d'archives', in: C. Van den Bergen-Pantens, ed. Les Chroniques de Hainaut ou les Ambitions d'un Prince Bourguignon (Turnhout, 2000) 38-39
CRECY (M.-C.), et al., Jean Wauquelin: De Mons à la cour de Bourgogne (Burgundica, 11) (Turnhout, 2006)
DE COMBARIEU DE GRES (M.) en GOUIRAN (G.), La chanson de Girart de Roussillon, Le livre de poche, 4534 (Parijs, 1993)
DE MARS (R.), Etude littéraire de Girart de Roussillon. Roman en alexandrins du quatorzième siècle en Bourguignon, Licentiaatsverhandeling (Leuven, 1968)
DE SCHRYVER (A.), 'Pour une meilleure orientation des recherches à propos du maître de Girart de Roussillon', in: Handelingen van het Internationaal Colloquium Rogier van der Weyden en zijn tijd (Brussel, 1974) 43-82
DELAISSÉ (L.M.J.), 'Les "Chroniques de Hainaut" de l'atelier de Jean Wauquelin à Mons, dans l'histoire de la miniature flamande', in Miscellanea Erwin Panofsky. Musées royaux des beaux-arts. Bulletin, (4) (1955) 21-56
DELAISSÉ (L.M.J.), Medieval Miniatures from the department of manuscripts (formerly the 'Library of Burgundy') the Royal Library of Belgium (Londen, 1965) 120-123 nr. 27
DOGAER (G.), DEBAE (M.), De librije van Filips de Goede. Tentoonstelling georganiseerd bij de 500ste verjaardag van de dood van de hertog, Catalogi van tentoonstellingen gehouden in de Koninklijke Bibliotheek Albert I te Brussel, 26 (Brussel, 1967) 98 nr. 145
DOUTREPONT (G.), La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Bibliothèque du XVe siècle, 8 (Paris, 1909; reprint: Genève, 1970) 414-418
FRANKE (B.), Assuerus und Esther am Burgunderhof. Zur Rezeption des Buches Esther in den Niederlanden (1450 bis 1530) (Berlin, 1998) 108-109
GUÉRAND (R.H.), Girart de Roussillon, l'épopée bourguignonne (Parijs, 1990)
HAUMONT (J.), Les romans de Girart de Roussillon aux XIVe et XVe siècles. Recherche sur leur esprit et leur composition, Positions de thèses de l'Ecole des Chartes (Parijs, 1924) 89-94
La miniature flamande. Le mécénat de Philippe le Bon. Exposition organisée à l'occasion du 400e anniversaire de la fondation de la Bibliothèque royale de Philippe II le 12 avril 1559 dans le Palais des Beaux-arts, Bruxelles, avril-mai-juin 1959 (Brussel, 1959) 47-50, 54 nr. 45
LACROIX (P.), Sciences et Lettres au Moyen Age (Parijs, 1877) 301, 405, 589 (miniaturen van ms. 9242-4)
LE GENTIL (P.), 'Jean Wauquelin et la légende de Girart de Roussillon', in: Studi in onore di Italo Siciliano, 1, Biblioteca dell'Archivum romanicum, Serie 1, Storia, letteratura, paleografia, 86 (Firenze, 1966) 623-635
LEFÈVRE (S.), 'Jean Wauquelin', in: Dictionnaire des lettres françaises. Le Moyen Age (Parijs, 1992) 860-861
LEMAIRE (J.), Les visions de la vie de cour dans la littérature française de la fin du Moyen Age, Académie royale de langue et de littérature françaises (Brussel/Paris, 1994) 190
LYNA (F.), 'De Vlaamsche miniatuur van 1200 tot 1530', in: Eigen schoon, 12 (Brussel-Amsterdam, 1934) 96, 98
MEYER (P.), Girart de Roussillon, chanson de geste (Parijs, 1884)
MEYER (P.), in: Romania, 9 (1880) 314-319
MOLINIER (A.), Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France-Départements, XVII: Cambrai (Parijs, 1891) 277-278 nr. 746
PARIS (P.), Les manuscrits français de la Bibliothèque du Roi, leur histoire et celle des textes allemands, anglois, hollandois, italiens, espagnols de la mème colletion, 5 (Parijs, 1842) 10-15 nr. 72243.3
SCHESTAG (A.), in: Jahrbuch der kunsthistorischen Sammlungen der allerhöchsten Kaiserhauses, 20 (1899) 207 (miniatuur f. 1 ms. 9242)
STROO (C.), 'De celebratie van de macht. Presentatieminiaturen en aanverwante voorstellingen in handschriften van Filips de Goede (1419-1467) en Karel de Stoute (1467-1477)', in: Verhandelingen van de Koninklijke Vlaamse Academie van België voor Wetenschappen en Kunsten, Nieuwe reeks, 7 (Brussel, 2002) passim
THOSS (D.), Das Epos des Burgunderreiches Girart de Roussillon (Graz, 1989)
UNTERKIRCHER (F.), Inventar der illuminierten Handschriften, Inkunabeln und Frühdrucke der Österreichischen Nationalbibliothek, I: Die abendländischen Handschriften, Museion. Veroffentlichungen der Österreichischen Nationalbibliothek, Neue Folge, II/2 (Wenen, 1957) 74 nr. 2549
VAN BUREN (A.H.), 'New Evidence for Jean Wauquelin's Activity in the Chroniques de Hainaut and for the Date of the Miniatures', in: Scriptorium, 26 (1972) 251, 265, 267
VAN BUREN-HAGOPIAN (A.), 'Wauquelin', in: Biographie Nationale, 1 (Brussel, 1988) 365-367
WINKLER (F.), Die flämische Buchmalerei des XV. und XVI. Jahrhunderts (Leipzig, 1925; reprint met Addenda door G. Dogaer: Amsterdam, 1978) 41-44, 75, 206, Taf. 12-17
WRISLEY (D.), 'Translating power and knowledge at the fifteenth-century court of Burgundy', in: J. Jenkins, O. Bertrand (eds.), The Medieval Translator/ Traduire au Moyen Age, 10 (Turnhout, 2007) 349-363
LINKS
Desiderata:


Contributor:
Jan Van Schaftingen
Marit Gypen

Update:
2012-03-09 10:44:47